Verum sine mendacio, certum et verissimum:
Es cierto, sin error, cierto y muy cierto:
Quod
est
inferius
es
sicut
quod
est
superius,
et
quod
es
superius
es
sicut
quod
est inferius, ad perpetranda miracula rei unius.
Lo
que
está
abajo
es
como
lo
que
está
arriba,
y
lo
que
está
por
encima
es
como lo que está abajo, para llevar a cabo los milagros del Uno.
Et
sicut
omnes
res
fuerint
ab
uno
mediatione
unius,
sic
omnes
res
natae
fuerunt
ab
hac una re, adaptatione.
Y
como
todas
las
cosas
eran
una
sola
palabra
de
un
Ser,
por
lo
que
todas
las cosas tienen su nacimiento en la misma, por adaptación.
Pater
eius
est
sol,
mater
eius
luna;
portavir
illud
ventus
in
ventre
suo;
untrix
eius
terra est.
El
sol
es
su
padre,
la
luna
su
madre;
el
viento
lo
llevó
en
su
vientre;
la
tierra fue su nodriza
.
Pater
omnis
telesmi
totius
mundi
est
hic.
Vis
eius
integra
est,
si
versa
fuerit
in
terram.
El
padre
de
toda
perfección
de
todo
el
mundo
está
aquí.
Su
fuerza
permanecerá íntegra aunque fuera vertida en la tierra.
Separabis terram ab igne, subtile a spisso, suaviter, cum magno ingenio.
Separar
la
Tierra
del
Fuego,
lo
sutil
de
lo
grosero,
suavemente,
con
mucho
ingenio.
Ascendit
a
terra
in
coelum,
iterumque
descendit
in
terram,
et
recipit
vim
superiorum
et inferiorum.
Se
sube
desde
la
tierra
al
cielo,
y
desciende
de
nuevo
a
la
tierra
y
recibe
la
fuerza de las cosas superiores e inferiores.
Si habebis gloriam totius mundi. Ideo fugit a te omnia obscuritas.
Así
conseguiremos
la
gloria
del
Mundo
entero.
Entonces
toda
oscuridad
huirá de ti
His
est
totius
fortitudinis
fortitudo
fortis.
Quia
vincet
omnem
rem
subtilem
omnem
solidam penetrabit..
Aquí
radica
la
totalidad
de
la
fuerza
fuerte,
porque
vencerá
todo
lo
sutil
y
en todo el sólido penetrará.
Sic mundus creatus est. Hinc erunt adaptationes mirabiles, quarum
modum est hic.
Así fue creado el mundo. Esta es la forma de proceder maravillas
Itaque vocatus sum Hermes Trismegistus, habens tres partes
philosophiae totius mundi..
Por
esto
he
estado
llamado
Hermes
Trimegisto,
el
que
tiene
las
tres
partes
de la filosofía de todo el Mundo.
Completum est quod dixi de operatione solis.
Se completa así todo lo que tenía que decir de la obra del Sol
LA TABLA ESMERALDA